cá lóc

Học thuật
Thân thiện
cá lóc

Mẹ mua một con cá lóc tươi về kho tộ.

Définition

Nom commun : - Poisson-serpent à tête de serpent : "Cá lóc" désigne un poisson d'eau douce de la famille des Channidae, caractérisé par un corps allongé et une tête plate ressemblant à celle d'un serpent. Il est connu pour sa capacité à respirer de l'air atmosphérique. - Nom dialectal : Ce terme est principalement utilisé dans les dialectes du sud du Vietnam comme synonyme de "cá quả", le nom standard.

Exemples d'utilisation
  • Nom commun :
    • Món canh chua cá lóc rất ngon. (La soupe aigre au poisson-serpent est très délicieuse.)
    • miền Nam, người ta thường gọi cá quảcá lóc. (Dans le Sud, on appelle souvent le "cá quả" "cá lóc".)
    • Cá lóc có thể sống trong nước ít oxy. (Le poisson-serpent peut vivre dans des eaux pauvres en oxygène.)
Utilisations avancées
  • Terme culinaire : Le mot est fréquemment utilisé dans le contexte de la cuisine vietnamienne pour désigner l'ingrédient.
    • Cá lóc kho tộmột món ăn đặc sản. (Le poisson-serpent caramélisé dans un pot en terre est un plat spécial.)
Variantes et mots apparentés
  • Cá quả (nom) : Nom standard en vietnamien pour désigner la même espèce de poisson (Channa striata ou Channa maculata). C'est le terme à privilégier dans un langage formel ou hors des régions dialectales.
  • Cá chuối (nom) : Un autre nom dialectal utilisé dans certaines régions du Nord du Vietnam.
Synonymes
  • Poisson-serpent à tête de serpent : Traduction descriptive française.
  • Channa (nom) : Nom scientifique du genre.
Expressions idiomatiques
  • Nuôi cá lóc trong giỏ : (Littéralement : élever un poisson-serpent dans un panier) Une expression signifiant entreprendre une action vouée à l'échec ou inutile, car le poisson s'échapperait.
    • Kế hoạch đó chẳng khác nào nuôi cá lóc trong giỏ. (Ce plan ne vaut pas mieux que d'élever un poisson-serpent dans un panier.)
cá lóc

Mẹ mua một con cá lóc tươi về kho tộ.

  1. (dialecte) như cá quả